Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Умелая игра Лукашенко». Исследователи рассказали о настроениях беларусов (раскол сохраняется, но есть и поводы для оптимизма)
  2. Лукашенко помиловал 15 человек, среди них не только «экстремисты»
  3. У мобильных операторов — очередные изменения
  4. Протасевич сходил к Азаренку и рассказал, что счастлив, что выборы в Беларуси пройдут спокойно
  5. С 1 февраля повысят пособия на детей до трех лет. Посчитали, сколько составит прибавка
  6. Северная Корея отправит дополнительный контингент своих бойцов. Эксперты оценили, когда они смогут оказаться на поле боя и что это изменит
  7. Муж пресс-секретаря Лукашенко нашел способ, как подзаработать на пропаганде. Деньги на это взяли из карманов налогоплательщиков
  8. «Были попытки сфотографировать бюллетени». В ФПБ сообщили о «первых внештатных ситуациях» на досрочном голосовании
  9. В Минском районе воспитанница детской деревни покончила с собой. «Зеркало» узнало подробности из непубличного документа прокуратуры
  10. В Беларуси банкротится компания такси — к ней возникли вопросы из-за налогов
  11. В Минске строят медцентр для сотрудников КГБ и их семей. На него потратят минимум 15 миллионов долларов «спонсорских денег»
  12. ООН направила Беларуси письмо с обвинениями. Рассказываем, о чем речь
  13. Проголосовать должны все. Узнали, как ради стопроцентной явки на выборах в больницах ограничивают права пациентов
  14. «Это доктор от Бога». В Минске за «политику» судят известного врача-онколога
Чытаць па-беларуску


Издательство «Янушкевич» больше не будет выпускать книги о Гарри Поттере на беларусском языке из-за запрета правообладателей, об этом оно сообщило в своем телеграм-канале.

Книги издательства "Янушкевич". Фото: zrzutka.pl
Книги издательства «Янушкевич». Фото: zrzutka.pl

«Гарри Поттера не будет. Мы не нашли взаимопонимания с правообладателями. Они не хотят связываться ни с чем беларусским, пока Республика Беларусь под санкциями. Все наши объяснения, что мы сейчас под польской юрисдикцией, не дали результата, мы сделали что могли. Мы оцениваем произошедшее как акт дискриминации национальной культуры. И это происходит в Европе», — рассказали в издательстве.

Там призвали обратить внимание на ситуацию беларусских демократических политиков и культурных дипломатов:

«Это важная, насущная и конкретная проблема. А конкретной проблеме нужно конкретное решение».

Издательство успело перевести на беларусский язык три первые серии поттерианы: «Гарри Поттер и философский камень», «Гарри Поттер и тайная комната» и «Гарри Поттер и узник Азкабана». Некоторые из них можно приобрести на сайте «Кнігаўка».

Прямо сейчас «Янушкевич» работает над переизданием первых трех книг о ведьмаке Анджея Сапковского и выпуском «Властелина колец. Две крепости» Джона Р. Р. Толкина, а также детской книги «Кот Шпрот і вежавы гадзіннік» беларусской писательницы Анны Янкуты, книг «Другая история советского беларусского кино» Ольги Романовой, «Огромная тень дождевого червя» Павла Волатовича и Алексея Ковалева, «Владыка Ледяного Сада. Том 3» Ярослава Гжендовича.

В планах — издать на беларусском и другие популярные произведения, такие как «Дюна» Фрэнка Герберта, «Песнь льда и пламени» Джорджа Мартина, «Имя розы» Умберто Эко, «Заводной апельсин» Энтони Берджесса, «Над пропастью во ржи» Джерома Селинджера, «Граф Монте-Кристо» Александра Дюма и не только.

Издательство объявило сбор средств в поддержку этих проектов на платформах Zrzutka и Patreon.